2017-05-31

あいまい表現・二重否定は使わない、まとめ@岡山県ラジオ講座「やさしい日本語」第2回放送

今回は、「あいまい表現・二重否定は使わない」と第2回の「まとめ」の部分です。
音声はこちらから

岡山県県民生活部国際課のホームページにある
ラジオ放送「やさしい日本語講座」全20回
から
紹介していきます。

この放送は、2014年11月から2015年3月まで
エフエム岡山「Fresh Morning Okayma」
放送されたものだそうです。

1回約15分です。

岡山県県民生活部国際課さまより、
音声ファイルの書き起こしと個人の非営利ブログ上の公開の
許可をいただきました。ありがとうございます。
(商用転用は不可です。皆様のご理解をお願いします。)


黒字は DJ森田恵子さん
赤字は ゲストの ユン・ソヨンさん

では、どうぞ。

-----
それから、あいまいな 表現 で
わかりにくい という ふうに ユンさんが 言われて いました。
例えば?

どこどこに 行けなくは ない。

どこどこに 行けなくは ない。

はい。

行けるのか 行けないのか。
これ、わかりにくい。

はい。

これ 日本人 よく 使うと 思う。
私も なんか ちょっと こう
「う~ん。そうね。行けなくは ないよ。」なんて
言っちゃったり しますね。
では、例えば
「朝 10時に クレドビルに 行けますか?」と
質問 されて
「10時に 行けます。」
「10時に 行くことが できます。」
「10時に 行きます。」
とか
「10時には 行けません。」
「10時に 行くことが できません。」
だと。

はい。わかりやすいです。

わかりやすい。
そうですよね。そう 言えば いいですね。
と、私も ユンさんと お話しを していて
思いました。
あいまいな 表現を 使う ことが 多い ですね。
確かに 日本語はね。

はい。

だから、あの やっぱり 会話の 中でも
そうやって 今 言い換えれば
わかって もらえるんだなぁ 外国の 人にって
思いました。

日本人 やさしいから

やさしいから

はっきり なんか 言わないかも しれない。

そっか、やさしいから はっきり 言えないのか。
それを もっと はっきり 言ったら いいよって

はい。そういう 感じ。

もう一つ「何々は 結構です。」って

あぁ、むずかしいです、それも。

「砂糖は 結構です。」

いいか 悪いか わからない。

いいか 悪いか わからない。

はい。

「砂糖は いりません。」という 意味です。

ああ。

「ユンさん 砂糖は 結構です。」って 言われるのと
「ユンさん 砂糖は いりませんよ。」って 言われるのと
どちらが。

「いりませんよ。」の方が わかりやすいです。

わかりやすい。

いいか 悪いかを はっきり 言った ほうが わかりやすいです。

なるほど。
その 質問に よって 
いいのか 悪いのか
やるのか やらないのか
行くのか 行かないのか
という ことが

大丈夫です とか

あ、「大丈夫です」私も 使って います。
「大丈夫です」は?

「大丈夫です」は
いいか 悪いか はっきり 言ってない 表現じゃ ないんですか?


そうです。
なんか、なんでも「大丈夫です」って 言って しまって いるので
OKの時も なんか あいまいに したい 時にも
「ん~ 大丈夫 かな」って 言ったり しますね。
そこは はっきりと 言った ほうが 外国の 方には 
わかりやすい ですね。

はい。

ユンさんが アルバイトを していた 飲食店での アルバイト 先で
何か 言葉で 困った 事 ありますか?

あの、もともとの 社長が あんまり 日本語が
上手じゃ なかったんですよ。
で、それで もう バイト先に くる お客さんも
あんまり なんか 日本語が 得意じゃ ない 店 っていう
そんな 印象が あった から か
かもしれない けど なんか
みんな やさしく 言って くれたから 


そっか みんな やさしく 言って くれたのは
どんな ふうに やさしく 言って くれてたんでしょう?

メニューを 選ぶ時も 
もう 全部 韓国語で 一生懸命 言ってくれたり


あ、そうなんだ。
あわせて くれたの。言語を。

はい。

そういうことも あったんですね。

ユンさんは 今 岡山で 大学 生活を 楽しんで います。
で、日本語も よく 理解して いるなと
私は 感じて います。
でも、ユンさんが もっと 岡山に 住む 日本人に
こんな ふうに 日本語を 使って もらいたいなぁと いう
リクエストが あったら 言って みて ください。

ちょっと 外国人には ゆっくり 

ゆっくり

やさしく

やさしく

省略してない 言葉を

省略してない 言葉を

言ってくれて ほしいなと 思って います。

そうですね。やっぱり わかりやすく 伝えるって いうことが
大切 なんですね。

はい。

はい。ありがとうございました。

ありがとうございました。

韓国から 留学中の ユン・ソヨンさん。
旅先で 出会った 日本人の 礼儀 正しさに 心 ひかれて
この 文化を 学びたい と やって きました。
ユンさんが 毎日の 生活の 中で ふれる 日本語の 中には
むずかしい 事も たくさん ある と
おっしゃって いましたね。

「朝ごはんは 召し上がりましたか?」と 聞くより
「朝ごはんは 食べましたか?」と 聞いてくれる ほうが
わかりやすい。と ユンさん。
うん。そうですね。
「食べましたか?」と やさしく 問いかける ことで
じゅうぶん ていねいな 言い方 ですね。

「明日、まいります。」より
「明日、行きます。」

「お名前を お伺い しても よろしい ですか?」より
「名前を 教えて ください。」
で、いいんですね。

外国の 方との 会話の 中では
1.敬語は なるべく 使わない。
  使いすぎると 意味が 通じなく なる。
2.あいまいな 表現は さける。
3.二重否定の 表現は さける。
など、気を付けて いきましょう。

さぁ、今から 私たちにも できること ばかりです。
「やさしい日本語」で コミュニケーションを ぐっと
深めて いきましょう。

フレモ二 日本語講座「やさしい日本語」
この コーナーは 岡山県の 提供で お送り しました。

-----
いかがでしたか?

あいまいな 表現。。。
ユンさんも おっしゃって いましたが、
日本人は やさしいので 断言したり ストレートに 
ものを 言わない 文化が あります。

日本語は 「空気を 読む」 なんて 言葉も あるくらい
言葉に しなくても 雰囲気で つかまなければ
いけない 文化の 中で 発達 してきた 言葉 なんですね。

しかし、文化の 背景が 違うと
行間を 読む というような ことは
とても 難しい ことに なります。

音声を 聞くと わかりやすい のですが、
例え「できません。」と いうような 断りの 言葉でも
声色が やんわり やさしい もので あれば、
十分 ていねいで 嫌味なく 表現でき、
相手にも 伝わりやすい ということを 学びました。

二重否定 も 難しいですね。
二重以上の もう なにが なんだか わからなくなる
ような 表現を する 人も います。
結局、どっち? ということが 大切 なので
まどろっこしい 表現 では なく、
はっきりと、それでいて やわらかい 声色で
話すことが いい ことが わかりました。

気を付けて いきたいと 思います。

次回は、第3回 放送 に 移ります。

では、また。



最後までお読みいただきありがとうございました。
コメントなどいただけると励みになります。
看護・日本語・医療通訳のカテゴリーで
人気ブログランキングとブログ村に登録しています。
和ランプのともしびをポチッと応援お願いいたします。

 ブログランキング・にほんブログ村へ
(和ランプの画像は「四季の素材 十五夜」さまの素材集より感謝していただきました。)
2017-05-30

敬語の使い方@岡山県ラジオ講座「やさしい日本語」第2回放送

今回は、第2回放送から「敬語の使い方」の部分です。
音声はこちらから

岡山県県民生活部国際課のホームページにある
ラジオ放送「やさしい日本語講座」全20回
から
紹介しています。

この放送は、2014年11月から2015年3月まで
エフエム岡山「Fresh Morning Okayma」
放送されたものだそうです。

1回約15分です。

岡山県県民生活部国際課さまより、
音声ファイルの書き起こしと個人の非営利ブログ上の公開の
許可をいただきました。ありがとうございます。
(商用転用は不可です。皆様のご理解をお願いします。)


黒字は DJ森田恵子さん
赤字は ゲストの ユン・ソヨンさん

では、どうぞ。

-----
第2回は、敬語・あいまいな表現・二重否定に ついて お送り します。
ユンさんは、今 就実大学の 教育 心理学科の 3年生 ですね。

はい。

前回は、主語と 述語が なんか ぐちゃぐちゃに なっている
大学の お友達の お話しが わかりにくい。
省略して いる 言葉が 短すぎる。
それから 文章が 長すぎて 意味が わからない ことが ある。
と、いうふうに あの ユンさんの お話しが ありましたね。

はい。

で、今日は、敬語の 使い方に ついて
ユンさんと お話し したいと 思います。

はい。

えっと、実は なんか 敬語が むずかしいと いう
外国人の 方、多いんですね。

とっても むずかしいです。

とっても むずかしいですか。

はい。

日本人の 大学生も 敬語を 使えない 大学生が 多いです。

あ~。

やっぱり むずかしい のかな。
でも、とても 日本の 敬語って いうのは 
美しい 表現 ですから
私も 大切に したいな と 思って います。

はい。

じゃあ、敬語や ていねい表現 って どんな ところが
むずかしいと 思って いますか?

ん~。私、飛行機に 乗った 時に 例えば

例えば 飛行機に 乗った 時に

私の となりに 日本人が 座ったんですよ。
で、その時、トイレに 行きたくて、


トイレに 行きたくて

「トイレに 行って もらっても いいですか」って
聞いたんですよ。日本人に。


あ、「トイレに 行って もらっても いいですか」って
ユンさんが となりの 日本人に 言った。

はい。

それが 私だったら、
「あ、行きたくないけど、じゃぁ 行きましょうか?」って
思っちゃうね、言われた 私は。

はい。

本当は ユンさんが トイレに 行きたいから
となりの 人の 前を 通るから、
「いいですか」って 言いたかったのね。

はい。
その時、あんまり 自信が なかったから
ちょっと 小さい 声で 言った。


小さい 声で 言った。
で、これは 自分で その後、どうやって 言い換えたらって。

あの、先生に 聞いて みたんです。
日本語の 先生に。
そしたら「行かせて もらっても いいですか。」が
正しい って 聞きました。


うん、ね。
でも、やっぱり こう すぐに 出てこなかったり しますよね。
言葉がね。

はい。

むずかしいですよね。
その他は?

その他は 
あの、久しぶりに 先生に 出会ったんですよ。
で、私も 敬語を 使う 言いたくて なんか。


使いたいんだ。

はい。日本の 敬語 私も いいと 思って います。
でも、その時 使いたいな と 思って 先生に
「お元気で いらっしゃいましたか」って 聞きたかったけど
聞けなくて、「お元気ですか」って 普通に


普通に「お元気ですか」

って 聞いたんですよ。
で、そのほうが ちょっと なんか はっきり してない
まだ 大学生とか あんまり 使わない から


友達はね。

はい。なんか 聞く チャンスとか 場合も
少ないから 私も 使えないかな と


「お元気ですか」「お元気で いらっしゃいましたか」
「お元気で いらっしゃいますか」って いうような
語尾の ていねい表現 ですよね。
はぁ。そうなんですね。

はい。

あと、尊敬語、謙譲語、どうですか?

あぁ、電話する 時、オペレーターとか

はい、オペレーターで。

電話する 時は 本当に わからないです。
なんか、早口で ちょっと 聞いたことない 尊敬語とか

聞いたことない 尊敬語

ていねい語とか 言われるから ぜんぜん わからなくて
なんか「普通語で しゃべって ください」って


「普通語で しゃべって ください」って 伝えるんですね。

はい。

そういう時。

はい。
でも、あんまり 普通語で しゃべって くれないんですよ。


あ、電話の オペレーターさんね。

はい。

あぁ、そうなんですね。
じゃぁ、ちょっと 身近な 言葉で みてみましょう。

はい。

わかりにくいなって 思った 言葉で
「食べる」の 尊敬語が やっぱり むずかしいと 
ユンさんが 以前 言われて いました。

はい。
なんか、こういう ふうに 全然 違うじゃ ないですか。
「食べる」


「食べる」「召し上がる」って 全然 違うよね。
言葉、文字も 違うしね。

はい。
全然 違うから そんなの いきなり 言われたら わからないです。


わからない。
例えば、「おすしを 召し上がって ください。」
というのを「おすしを 食べて ください。」
だと どうですか?

もっと わかりやすい。

わかりやすい。
例えば じゃぁ「ユンさん 朝ごはんは 召し上がり ましたか?」
というのと「ユンさん、朝ごはんは 食べましたか?」
どっちが いいですか?

「食べましたか?」が いいです。

そうなんですね。
ということは、敬語の 表現も 美しくて いいけど
なんか こう ちょっと 会話を する時には 
普通の 表現に してもらえると わかりやすいなって 
いう ことですね。

はい。

それは、私も 意識したいなって 思います。

ありがとう ございます。

-----
いかがでしたか?

私たちも 敬語の 使い方を 間違える ことが 多い くらい
尊敬、謙譲、ていねい と 別々の 言葉が あります。
確かに、語幹 そのものが 変わって しまうので、
前回までに ユンさんが おっしゃって いましたが、
単語の 意味を 想像 しながら 話を 聞いていると すると
想像 しようが なく、全く わからない という ことが
おきるでしょう。

敬語は 相手を 敬うために 使うわけですが、
それが むしろ 相手を 混乱 させて しまうのなら
使わない ほうが 「やさしい」と 言えますね。

気を 付けたいと 思います。

次回も 第2回放送の 書き起こしを 続けます。

では、また。


最後までお読みいただきありがとうございました。
コメントなどいただけると励みになります。
看護・日本語・医療通訳のカテゴリーで
人気ブログランキングとブログ村に登録しています。
和ランプのともしびをポチッと応援お願いいたします。

 ブログランキング・にほんブログ村へ
(和ランプの画像は「四季の素材 十五夜」さまの素材集より感謝していただきました。)
2017-05-30

難しい単語は言い換える・まとめ@岡山県ラジオ講座「やさしい日本語」第1回放送

今回は、「難しい単語は言い換える」と「まとめ」の部分です。
音声はこちらから

岡山県県民生活部国際課のホームページにある
ラジオ放送「やさしい日本語講座」全20回
から
紹介していきます。

この放送は、2014年11月から2015年3月まで
エフエム岡山「Fresh Morning Okayma
放送されたものだそうです。

1回約15分です。

岡山県県民生活部国際課さまより、
音声ファイルの書き起こしと個人の非営利ブログ上の公開の
許可をいただきました。ありがとうございます。
(商用転用は不可です。皆様のご理解をお願いします。)


黒字は DJ森田恵子さん
赤字は ゲストの ユン・ソヨンさん

では、どうぞ。

-----
さぁ、それから ユンさんが 普段 聞く 言葉で
わからない 言葉が あると お聞き しました。
例えば 「行政」。

はい。

「行政」って、聞くと どう 思いますか?

「強制」

「強制」?

はい。わかる 言葉が 「強制」だから。

うんと。

「強制的」

あ、「強制的」って いう ふうに

はい。

まぁ 聞こえる っていうか 理解 してしまう。

はい。
って 予想する から。


予想する から。

はい。

でも、全然 違うんですね。
そう「行政」と いうのは、日本で いうと「官庁」
県で いうと「県庁」、岡山県庁 わかりますか?

はい。

岡山市役所 わかりますか?

はい。

うん、あの 山陽町 とかね。
市町村で いうと「役所」での 仕事を 指すんですね。
例えば、私たちは
「こういうのは 行政が やってます。」って 言います。

う~ん。

それは どう 聞こえるんでしょうか?

「こういうのは 強制的に やってます。」

それは いけない。
そんな ふうに 聞こえたら、意味が 通じない ですよね。
そうですか。
じゃぁ、それは「行政」という 言葉よりも 
「岡山県庁で やってますよ」とか「市役所が やっていますよ」
って 言うと いいですか?

はい。わかりやすいです。

う~ん。ね、なかなか その 辺り、外国人の 方々にね
お聞きして いると、自分が 普段 使っている 言葉が
振り返る ことが できました。

う~ん

ね。ユンさんは 普段 使っている 日本語の ことで
困るなぁ とか 大変だなぁ って 思うことは
生活の 中で どのぐらい ありますか?

なんか、スーパーに 行って
スーパーで レジを する 時に 
必ず なんか 聞くじゃないですか。
「・・・お持ちですか?」とか。


「なんとか なんとか ポイントカード お持ちですか?」

はい。
それを 最初は 全然 知らなかったんですよ。


うん。うん。

無口で いつも。

うん。うんって いうふうに ちょっと あいまいに してきた。

はい。

そうなんですね。
どういうふうに 言って もらったら
ユンさんは 聞き取れますか?

ちょっと 大きい声で 

大きい声で

ゆっくり

ゆっくり 言って もらうのが 一つ。

はい。

ありますね。
それから、省略しないで 言ってほしい。

はい。

勉強に なりました。ユンさん。
ありがとう ございました。

ありがとう ございました。

ユンさんの お話しを 聞いて いかがでしたか?
普段 何気なく 使っている 言葉が
実は 正しく 理解 されて いなかったり
理解が 難しかったり する ようです。

お話しの 中にも あった
図書館の 案内で わかる ように
「開館」という 名詞化された 言葉では なく、
「ひらいています」「あいています」という
簡単な 動詞を 使うことで、正しく 伝わります。

この他にも 例えば
「ここは 読書コーナーです」と 言うより、
「ここは 本を 読む コーナーです」
「静粛に」と いう 表現より
「静かに しましょう」と 言い換えると
より 多くの 人に 明確に 伝わりますね。

今日の 気づき です。
1.省略された 言葉は 使わない。
2.1つの 文章は できるだけ 短く する。
3.名詞化された 動詞や 熟語より 簡単な 動詞を 使うと よい。

さぁ、今から 私たちにも できる こと ばかりです。
「やさしい日本語」で コミュニケーションを 
ぐっと 深めて いきましょう。

フレモ二 日本語講座「やさしい日本語」
この コーナーは 岡山県の 提供で お送り しました。

-----
いかがでしたか?

第1回の 放送だけでも、とても 勉強に なりました。
最後に まとめて くださった 3つの 大切な ことを
心に 留めたいと 思います。

もう一つ、放送を聞いて 感じたことは、
森田さんが、ユンさんの 言葉の キーと なる部分を
オウム返しで 確認したり、ユンさんの 言葉を
さらに やさしい言葉に 言い換えて 確認したり、
言い淀んで いる ところを 補ったり している
ところが すばらしいと 思いました。

これは、看護の 場面の「傾聴」という 技法に
とても よく 似ています。

これを することに よって 話し手は
「わかってもらえている」「通じている」という
安心感を 得て、話を 進めて いくことが できます。

「やさしい日本語」が、決して「片言の日本語」や
「子どもっぽい日本語」では ない ことも 確認
できました。

意外だった のは、「行政」は わからなくても
「県庁」や「市役所」は わかる という ことでした。

工夫しだいで こんなにも 充実した 
コミュニケーションが とれる「やさしい日本語」を
どんどん 勉強したいと 思います。

次回は 第2回放送に 移ります。

では、また。


最後までお読みいただきありがとうございました。
コメントなどいただけると励みになります。
看護・日本語・医療通訳のカテゴリーで
人気ブログランキングとブログ村に登録しています。
和ランプのともしびをポチッと応援お願いいたします。

 ブログランキング・にほんブログ村へ
(和ランプの画像は「四季の素材 十五夜」さまの素材集より感謝していただきました。)
2017-05-29

1文は短く・やさしい動詞を使う@岡山県ラジオ講座「やさしい日本語」第1回放送

今回は、「1文は短く」と「やさしい動詞を使う」の部分です。
音声はこちらから


岡山県県民生活部国際課のホームページにある
ラジオ放送「やさしい日本語講座」全20回
から
紹介していきます。

この放送は、2014年11月から2015年3月まで
エフエム岡山「Fresh Morning Okayma」
放送されたものだそうです。

1回約15分です。

岡山県県民生活部国際課さまより、
音声ファイルの書き起こしと個人の非営利ブログ上の公開の
許可をいただきました。ありがとうございます。
(商用転用は不可です。皆様のご理解をお願いします。)



黒字は DJ森田恵子さん
赤字は ゲストの ユン・ソヨンさん

では、どうぞ。

-----
ユンさんは、学校や 公共の 施設
公共の ね、施設で 放送や 案内などを 聞いて
「わかりにくいな」って 思うこと ありますか?

はい、あります。

あります。例えば
図書館の 案内 放送を これから 私、やって みます。
聞いて みて ください。

はい。

「図書館の 開館 時間は、午前 9時 から 午後 5時 まで
ですが、毎週 水曜日は 午前 7時 から 午後 7時 まで
開館 して います。」

う~ん。「開館」が あると むずかしいかも。

開館。

はい。私、今、予測を したら、まぁ 開いている 時間
だと 思うかも しれない けど


ああ、なるほどね。

なんか、全然 知らない

いきなりだと

だったら わからないかも しれない。

わからない。
あ、そうか。想像しながら 聞くと わかる ことも あるけど
でも それは 大変 ですよね。

はい。

ということは、もう 少し わかりやすく 言って もらえると
安心 ですか?

はい。

じゃぁ、これ 言い換えて みます。

はい。

聞いて みて くださいね。
「図書館が 開いている 時間は 午前 9時 から 午後 5時 まで です。
毎週 水曜日は 午前 7時 から 午後 7時 まで 開いています。」

わかりやすい です。

わかりやすい。

はい。

これは、ポイントが 二つ ありました。
「開館」と いうのを 「開いている」と 言い換え ました。

はい。

それから、最初は
「午前 9時 から 午後 5時 まで ですが、毎週 水曜日は・・・」
って、文章を 私 続けて 言いました。
それを 1文 1文 切りました。

う~ん。

文章を 短く して、ユンさんに お伝え しました。
どうでしょう?

とても わかりやすい です。

でも ふだん、わからないな って 思った 時に
やっぱり 聞きにくい ですか?

はい。いつも 聞くのは、ちょっと 自分も 友達も
あんまり うれしくないな と 思って。


そうなんです ね。
ちょっと そういうのが、少し ストレスに なる ことも 
あるかも しれません ね。

はい。

-----

今日は、「1文 1文を 短くする」と いう ことと
「難しい 単語は 使わないで、やさしい 動詞を 使う」
という ことを 学び ました。

私の 文章は、「○○であり、△△なので、××であるが、
▽▽という場面も見受けられる。」の ように 長く なる
傾向が あるので、 気を つけよう と 思います。

次回も、第1回の 書き起こしを 続けます。

では、また。


最後までお読みいただきありがとうございました。
コメントなどいただけると励みになります。
看護・日本語・医療通訳のカテゴリーで
人気ブログランキングとブログ村に登録しています。
和ランプのともしびをポチッと応援お願いいたします。

 ブログランキング・にほんブログ村へ
(和ランプの画像は「四季の素材 十五夜」さまの素材集より感謝していただきました。)
2017-05-28

省略語は使わない@岡山県ラジオ講座「やさしい日本語」第1回放送

今回は、「省略語は使わない」の部分です。
音声はこちらから

岡山県県民生活部国際課のホームページにある
ラジオ放送「やさしい日本語講座」全20回
から
紹介していきます。


この放送は、2014年11月から2015年3月まで
エフエム岡山「Fresh Morning Okayma」
放送されたものだそうです。

1回約15分です。

岡山県県民生活部国際課さまより、
音声ファイルの書き起こしと個人の非営利ブログ上の公開の
許可をいただきました。ありがとうございます。
(商用転用は不可です。皆様のご理解をお願いします。)


黒字は DJ森田恵子さん
赤字は ゲストの ユン・ソヨンさん

では、どうぞ。
-----
ユンさんは、就実大学 教育 心理学科の 今、3年生 です。

はい。

大学生活の 中で お友達と ね、
会話、お話しを していて
なんか、こう むずかしいな、この 日本語 わかりにくな って
思うのは どんな ところ ですか?

早口や 省略して いる ことばが 多いです。

あ、早口 ですか。

はい。

友達が 話して いる。

はい。

で、省略して いる ことば、が。

ん、朝シャン。

朝シャン って 言うのは、朝に カタカナで シャンと 書いて
朝シャン。

あ、はい。

朝、シャンプーを する っていう こと。

はい。

あ、それが わからなかった。

はい。

あの、大学の 友達が、話して いる ことばの 中で、
そういう 省略して いる、省いている ことばは
多いなぁ と 感じますか?

はい、なんか その 内容が わからない ぐらい、なんか。

省略して いる。

はい。
何を 話して いる のか、全然 わからない。

何を 話して いるか、わからない。

はい。

そういう時に、横で ユンさんは どうして いるんですか?

聞いたり するんです けど、
最初は、よく 聞いた けど、今は わからない まま。

わからない まま。

もし、授業の なんか 重要な 場合 だったら 聞く けど。

授業の 重要な 場合 だったら 聞く けど。

そうじゃなかったら。

そのままに している。

はい。

例えば、その 朝シャン だと、
「私は 毎日 朝 シャンプーを しますよ。」
か、
「私は 今日の 朝 シャンプーを しました。」
だと いかが ですか?

2回目「朝 シャンプーを しました。」が わかりやすい です。

わかりやすい。

はい。

これは、主語と 述語の 順番が ちゃんと あって、
じゃぁ、省略して いるって いう ことは、
主語が ない ことが 多い ですか?
お友達の 会話。

ん、主語が ない 時も 多いし、単語が・・

単語が

短かく なって いる。

短かすぎて。

はい。

わからない。

はい。
今、思い出さない けど。


でも、わからないなぁ って 思って ちょっと さみしい。

(笑い)

です よね。

そうですね。

-----

省略する 言葉、 若者の 言葉 にも 多い ですし、
業界の 言葉、 専門家 同士 の 言葉 にも 多い ですね。
気を つけて 行きたいと 思います。

次回は「1文を短く、やさしい動詞を使う」です。

では、また。


最後までお読みいただきありがとうございました。
コメントなどいただけると励みになります。
看護・日本語・医療通訳のカテゴリーで
人気ブログランキングとブログ村に登録しています。
和ランプのともしびをポチッと応援お願いいたします。

 ブログランキング・にほんブログ村へ
(和ランプの画像は「四季の素材 十五夜」さまの素材集より感謝していただきました。)
2017-05-27

参考ウェブサイト・ブログなど(やさしい日本語)

参考サイト一覧です。



<「やさしい日本語」のウェブサイト>
減災のための「やさしい日本語」(弘前大学人文社会科学部)
「大雨・洪水・土砂災害・熱中症 『やさしい日本語』クイックレファレンス」 (弘前大学人文社会科学部)
「やさしい日本語」(「やさしい日本語』科研グループ)
「やさしい日本語」(岡山県県民生活部国際課)
NEWS WEB EASY(NHK)
MATCHA-やさしい日本語株式会社MATCHA )

<多文化共生社会サポートサイト>
外国人保護者支援のための支援サイト「幼稚園・保育園の連絡帳を書こう!」
(山形大学基盤教育院内海研究室)


<災害救援情報サイト>
「災害ボラの 予備知識」(認定NPO法人 レスキューストックヤード)
「ダニ媒介感染症」 (厚生労働省)
「手足口病」 (川崎市)

<医療保健情報ブログ>
「ヒアリ・インベーダー・オン・ファイア」 (ぬまがささま 「沼の見える町」)


看護・日本語・医療通訳のカテゴリーで
人気ブログランキングとブログ村に登録しています。
和ランプのともしびをポチッと応援お願いいたします。

 ブログランキング・にほんブログ村へ
(和ランプの画像は「四季の素材 十五夜」さまの素材集より感謝していただきました。)
2017-05-26

ゲスト紹介@岡山県ラジオ講座「やさしい日本語」第1回放送

今回は、「ゲスト紹介」の部分です。
音声はこちらから

岡山県県民生活部国際課のホームページにある
ラジオ放送「やさしい日本語講座」全20回
から
紹介していきます。

この放送は、2014年11月から2015年3月まで
エフエム岡山「Fresh Morning Okayma」
放送されたものだそうです。

1回約15分です。

岡山県県民生活部国際課さまより、
音声ファイルの書き起こしと個人の非営利ブログ上の公開の
許可をいただきました。ありがとうございます。
(商用転用は不可です。皆様のご理解をお願いします。)


黒字は DJ森田恵子さん
赤字は ゲストの ユン・ソヨンさん

では、どうぞ。

----
今朝は、
省略された 言葉、
一つの 文章の 長さ、
簡単な 動詞の 有効性に ついて
お送り します。

では、実際に 岡山に 住む 外国人は
日本語の どんな ところが わからない
わかりにくいと 思って いるのでしょうか。

例えば?

私の 場合は、省略している 言葉とか
敬語、ていねい語、で、あいまいな表現、とか
が、むずかしいです。


今日の ゲストを ご紹介 しましょう。
お名前を お願い します。

ユン・ソヨンです。
韓国から 留学で 来ました。
就実大学 教育 心理学科の 3年生です。


はい、ユン・ソヨンさん。
よろしく お願い します。

よろしく お願い します。

はい。
ユンさんの ご紹介を 簡単に しますね。

ユンさんは 2010年 9月に 
岡山に 来たんですね。

はい。

はい。2012年 4月に 心理学に 興味が あって
就実大学 教育 心理学科に 入りました。
現在は 3年生です。

はい。

ユンさん、なぜ 日本に 来たいって 思ったんですか?

んっと、2007年に 私は スイスに 行きました。

はい。

で、その時 はじめて 日本人と 出会ったんです。
あの、その前は、あの、歴史的に あまり 日本人が 
好きじゃ なかった。


好きじゃ なかった。

ですけど、その時に 出会った 人が ちょっと なんか
違う


違う。

と 思いました。

うん。

スイスの 高い 山に いた時に 
断水に なったんです。


断水、水が 止まって しまったの?

はい。
で、トイレにも 水が でなくなって
で、日本人が 困って いるから 私にある
ウエットティッシュ?


ウエットティッシュ

を あげました。

はい。

で、何度も「ありがとうございます。」「ありがとうございます。」って
お礼を 言って くれて
とても 礼儀正しいと 思いました。


はぁ。。。

はい。
とても 良くって、この文化 習いたいな と 思いました。


日本の 文化を 習いたいと。

はい。

スイスで 出会った 日本人から。

はい。

思ったんですね。

はい。

で、岡山に 偶然 お友達が 住んで いたんですね。

はい。

それで、岡山に 来られたと。

はい。

岡山は いかがですか?どうですか?

岡山 大好きです。

大好き。どんなところが?

うちも きれいし、適当な いなか?

適度に いなか?

はい。

それから?

いなかで、花見?

うん。花見、お花見。

とても 良くて

うん。

きれいで。
みんな やさしいし。


みんな やさしいですか。

はい。

じゃぁ、岡山で 楽しんで いるんですね。

はい。

良かったです。
笑顔が とても 素敵な ユン・ソヨンさんです。

ありがとうございます。

----
ゲストの紹介は以上です。

スイスで出会った 一人の日本人が とても礼儀正しくて 素敵だった。
日本人の文化を 習いたいと 思った、と。
それまで 歴史的なわだかまりがあった方が 思ってくださったんですね。

個人に国民全体としての価値の出発点がある。

という言葉を思い出しました。
自覚しなくては。

次回は、ユンさんが大学生活で難しいと思う
日本語についてお話が進みます。

では、また次回。



最後までお読みいただきありがとうございました。
コメントなどいただけると励みになります。
看護・日本語・医療通訳のカテゴリーで
人気ブログランキングとブログ村に登録しています。
和ランプのともしびをポチッと応援お願いいたします。

 ブログランキング・にほんブログ村へ
(和ランプの画像は「四季の素材 十五夜」さまの素材集より感謝していただきました。)
2017-05-25

「やさしい日本語」とは@岡山県ラジオ講座「やさしい日本語」第1回放送

今回から、岡山県県民生活部国際課のホームページにあるラジオ放送
「やさしい日本語講座」全20回
を、紹介していきます。

今回は、イントロダクション「『やさしい日本語』とは」の部分です。
音声はこちらから



この放送は、2014年11月から2015年3月まで
エフエム岡山「Fresh Morning Okayma」
放送されたものだそうです。

1回約15分です。

岡山県県民生活部国際課さまより、
音声ファイルの書き起こしと個人の非営利ブログ上の公開の
許可をいただきました。ありがとうございます。
(商用転用は不可です。皆様のご理解をお願いします。)

テキストも何も買わなくても、この20回放送を聞けば、
「やさしい日本語」がどんなものなのか、とても
良くわかります。

最高の入門教材として、まずはここから始めたいと
思います。

文字にすると、とても多くなるので、今回はイントロダクションを
書き起こします。
「やさしい日本語」とは何か、端的に説明されています。

-----

フレモ二 日本語講座 「やさしい日本語」
このコーナーは 岡山県の 提供で お送りします。

FM岡山 DJ 森田恵子です。
皆さんは 岡山県には どのくらいの 外国人の 方々が
住んでいるか ご存じですか?

およそ 20,000人弱。
実は 県内に 住む 外国人の 3割から 4割の 方が
生活していく うえで 最も 困って いることに
日本語 能力の 不足を 挙げている という
岡山県の 調査結果が あります。

また 日本語能力不足から 生じる コミュニケーション 不足の
ために トラブルに あうことが ある との 声も
よせられている ようなのです。

この コーナー タイトルでも ある 「やさしい日本語」とは
外国人も わかりやすい 普通の 日本語よりも
簡単な 日本語の こと。

一般的に 日本語 検定 3級から 4級 レベルの 日本語で
小学校 3年生 ぐらいの 子どもが 理解できる 
日本語の ことです。

日常 生活での なにげない 会話、
例えば 買い物、医療機関、学校生活の 中でも
外国人の 方々には 
日本語の 敬語表現や 方言、
言葉の 意味や ニュアンスが よく わからないことが 
あるようです。

ここで、少しだけ 想像して みてください。
もし 地震や 災害などが 起きたと したら。

日本人から 外国人に わかりやすい 「やさしい日本語」で
情報を 伝達する ことに よって
外国人の 人たちが 適切な 行動を とることが できて
少しでも 危険を 回避する ことが できる、
そういう ことが 期待 できます。

日本語を 学び、日本語を 使う ことが できる 外国人の 方も
多い です。
それでも、日本語の 難しさで コミュニケーションに 悩む
外国人の 方々が 多いのも 事実です。

「やさしい日本語」の コーナーでは 日本語や 岡山の 方言、
岡山弁を どの ように 言い換えれば、
外国人の 方にも わかりやすいか、
それらを 私たちが 使う ことに よって、
外国人の 方々とも やさしい コミュニケーションが とれる ことを
目的と して、今日から 全20回に わたって、お送りして いきます。

-----

次回はいよいよ、本題に入ります。

では、また次回。



最後までお読みいただきありがとうございました。
コメントなどいただけると励みになります。
看護・日本語・医療通訳のカテゴリーで
人気ブログランキングとブログ村に登録しています。
和ランプのともしびをポチッと応援お願いいたします。

 ブログランキング・にほんブログ村へ
(和ランプの画像は「四季の素材 十五夜」さまの素材集より感謝していただきました。)
2017-05-24

「やさしい日本語」を活かす確信へ(2)スピリチュアルな話



今回は、スピリチュアルな話です。
前回、なんとか修士論文を書き上げたところまで綴りました。

学位授与式が終わり、学位記を父の遺影の前に供えました。
修士論文もファイルに綴じて、一緒に供え、
「お父さん、結構頑張って書きました」と報告して手を合わせました。

すると「ちょっとお父さんの文章も読んでみろ」と言われたような
気がしました。

工学論文など読んでもよく解らないので、あまり手にしたことが
ありませんでした。

論文集の他に父が書いたエッセーのようなものもあったので、
それを読むことにしました。

NGK 環境装置技報 No.12 巻頭言
もう、父が著作権を主張することはないでしょう。引用します。
下線は私が引きました。

「国際化に思う」

 外国の著名な学者や文化人などを招聘することが、
国際化であった時代には、異文化に触れる楽しさがあり、
少々の行き違いを良しとする余裕もあったが、
企業での就労者の多国籍化、大学での留学生の増加につれて、
異なるカルチャーがあらゆる場面に侵入してくると、
そんな悠長なことを言ってはいられなくなってきた。
今まで大した説明もせずにうまくやってこられたことが、
説明してもうまくいかないとなれば、以心伝心の国としては
正に一大事である。


 一方、自動車や、電子製品など部品点数の多い製品では、
高付加価値の部分を国産で、そうでない部分を輸入部品で、
というように製品にも多国籍化が進んでいる。
この場合の問題は、完成品の品質をいかに保証するか、
という点にあり、構成部品一点一点の品質管理と
その保証がどこまでされているかが、国際的関心事に
なってきた。

 工業生産量の増加に伴って、使用エネルギー量が
急激に増加し、環境汚染が深刻化してきたことは
周知のところである。今、環境汚染物質も国境を越え、
地球規模の国際問題にまでなっている。

 このような中、ISO9000,ISO14000など、
相次いで企業の管理システムの国際規格が発行され、
JIS規格化されるに及んで、管理システムの確立が、
現実のものとして身近に迫って来た。
これら管理システム規格制定の背景には、
国際的な機関や国がイニシアティブをとるのではなく、
各企業や組織が自発的努力によって
このシステムを構築し、ISO9000の場合には製品品質の
管理と保証を、ISO14000の場合には環境負荷の低減を、
地域単位、国単位として機能させ、それが総合されて
国際的に品質管理およびその保証、あるいは
環境保全活動を達成させようとする、ボランタリー活動の
集積に期待する精神があることを忘れてはならない。
すなわち、企業の個としての自発的な努力により、
人類全体の活動をより合理的な方向に誘導する道具として、
発行・運用されているのである。

 我が国は現在、国際化の波の中にあり、
いかに国際化を達成させるかについて、国を挙げて議論して
いるように感じられる。
代表的国際語としての英語教育を充実すべきとの議論がある
一方で、高校入試から英語をはずすとか、逆に部長や課長に
なる資格として、TOEICの要求得点を定めた企業もある。

 筆者も、国際化議論にしばしばかりだされるが、
「日本とはどのような国かを、文化・歴史・技術・環境など
いろいろな切り口から、自分の知識・意見として、
日本語でわかりやすく説明できることが、国際化の第一歩であり、
それを外国語で言えればなお良しとする。

さらに言えば、相手の言わんとすることや考えを、
先入観を持つことなく真摯に聞き、理解すべくつとめること。」

と言い続けている。
いくら外国語ができても、自分自身の意見がなければ、
翻訳機にすぎない。
「仕事以外の知識は浅薄で、国民としての自覚に乏しい人達」
との印象を与えかねない。
その上、相手の意見を素直に聞けなければ、偏見の持ち主との
レッテルを貼られるだろう。
個人に国民全体としての価値の出発点がある。
(後略)

父が亡くなったのは1997年9月26日。
父はISO14000の国際エキスパートでした。
父が他界した直後の12月、地球温暖化防止京都会議がありました。
この文章はどうやらその年の初夏に書いたもののようでした。
父の遺影を見つめました。

「やっと解ったの?」と父が笑っているように思いました。

父がこの文章を書いてから、まもなく20年。
時代が目まぐるしく変わっているというのに、
なんと恐ろしいほどに今に響く言葉を遺していったことか。
参りました。

さぁ、次回からもりもりと「やさしい日本語」を学びましょう。
熱くなった私の心の内を、6回に渡って綴りました。

一緒に熱くなってくださった方が見えたら、うれしいです。

では、また次回。


最後までお読みいただきありがとうございました。
コメントなどいただけると励みになります。
看護・日本語・医療通訳のカテゴリーで
人気ブログランキングとブログ村に登録しています。
和ランプのともしびをポチッと応援お願いいたします。

 ブログランキング・にほんブログ村へ
(和ランプの画像は「四季の素材 十五夜」さまの素材集より感謝していただきました。)
2017-05-24

「やさしい日本語」を活かす確信へ(1)大学院復学と研究


前回まで綴ったことから、以下のような仮説を立てました。


1. リーマンショック前ニーズが高かった日系南米人へのサポートは一度確立しかかったが、
 ニーズ自体が低下した。
 私を含むサポートしていた人々の中には目的を見失いかけた人々もいる。
2. 技能実習生という政策でマイナー言語の外国人が増加したが、
 サポート体制は全く確立していない。
 1でサポートしていた人々が意識を持ちながらも、
 対象言語が多様すぎて対応できないジレンマを抱えている。
3. 地方には多くの技能実習生が地域経済を支えている実態があるが、
 そのような地域では経済的にも財政難で
 多言語医療通訳をボランティアでない方法で増やすことは期待しにくい。
 しかし、高度な医療知識を必要とする医療通訳に適切な対価を支払わないシステムは
 めざすべき構造ではない。
4. 医療通訳は主にに医師と患者を繋ぐ現場に派遣されているが、
 看護の現場にもニーズは多い。
 一方、看護の現場に医療通訳が張り付くというのも、無理があるのは容易に想像がつく。
5. 国際看護というと海外協力をイメージしやすいため、
 卒後教育で現場の看護師が学ぶ機会が少ない。
 現場は人手不足の中で、日進月歩の医療知識獲得や日々のケアに従事するので
 精一杯であり、 新たに言語学習をする余裕はほとんどない。
6. 災害時、「やさしい日本語」が多くの外国人に役だったことを踏まえ、
 看護の現場でも「やさしい日本語」を学び、現場でいかせるようにしたい。
7. この方法であれば、日本語をかみ砕き、
 一定の文法にあてはめる工夫のレベルであるため、 取り掛かりやすく、
 看護現場のサポート力強化として普及させることができる可能性が高い。
8.「やさしい日本語」の学習は、外国人の為だけでなく、高齢者や小児、
 あるいはかつての私のように 病院の言葉を噛み砕いて説明した方がよい
 日本人の為にも役立ち、学習努力対効果が大きい。
9.もし、現場が一丸となって「やさしい日本語」を習得できれば、
 医療通訳養成課程においても際限のない「高度医療知識」まで必要としなくなり、
 養成スピードが速くなり、医療通訳制度そのものの普及にも寄与できる可能性がある。

と、このような仮説を立てた上で、大学院に復学し、修士課程修了をめざして
いっきに研究をすることにしました。
このチャンスを逃すと、休学期間が長すぎて修了できず、
満期中途退学になってしまう瀬戸際のことでした。

とにかく、症例があるわけでもなく、自分の経験から導いた仮説ですので、
これをひたすら文献研究で裏付けていくという、地道なものでした。

そして、提出期限の数分前に震える手で提出にこぎつけました。

表題は

多文化共生社会におけるヘルスリテラシーサポートの在り方
―看護場面に「やさしい日本語」を導入する展望と課題―

というものです。

2か月前に卒業したばかりなので、まだ検索しても出てきません。
でも、自分の仮説は、十分これまでの世界や各ヘルスケア専門分野で
研究されてきた結果で裏付けることができました。

確信に変わったのです。
後は、「じゃぁ、『やさしい日本語』ってどうゆうものなの?」
ということを私自身がしっかりと勉強して、それをお伝えし、
同志をつのって、現場で応用し効果的であることを証明していく
必要があります。

それが、このブログの目的です。

今回は、ちょっと硬い話でした。
でも、これこそが私の目標なので、聞いていただきました。

次回は、大学院修了後亡父に報告した時、
まさかの返事が返ってきた(スピリチュアル)な話を綴ります。

では、また次回。

最後までお読みいただきありがとうございました。
コメントなどいただけると励みになります。
看護・日本語・医療通訳のカテゴリーで
人気ブログランキングとブログ村に登録しています。
和ランプのともしびをポチッと応援お願いいたします。

 ブログランキング・にほんブログ村へ
(和ランプの画像は「四季の素材 十五夜」さまの素材集より感謝していただきました。)